Umum: 弟 (otōto) — dipakai untuk menyebut adik laki-laki sendiri.
Sopan: 弟さん (otōto-san) — digunakan untuk menyebut adik laki-laki orang lain.
Tips: Untuk menunjukkan rasa hormat, cukup tambahkan akhiran -san.
Umum: 妹 (imōto) — dipakai untuk menyebut adik perempuan sendiri.
Sopan: 妹さん (imōto-san) — digunakan untuk menyebut adik perempuan orang lain.
Tips: Sama seperti adik laki-laki, akhiran -san dipakai sebagai bentuk sopan santun.
Umum: おじさん (ojisan) — bisa berarti paman, tetapi juga bisa berarti “pria paruh baya.”
Kanji: 伯父 (oji) untuk paman yang lebih tua dari orang tua, dan 叔父 (oji) untuk paman yang lebih muda.
Fakta menarik: Ojisan sering dipakai anak-anak Jepang untuk memanggil pria dewasa asing yang lebih tua dari orang tua mereka.
Umum: おばさん (obasan) — bisa berarti bibi, tetapi juga bisa berarti “wanita paruh baya.”