Permintaan & preferensi
ただ見ているだけです。
Tada mite iru dake desu.
“Aku cuma lihat-lihat.”
ただ気になっただけです。
Tada kini natta dake desu.
“Aku cuma penasaran.”
Kerja & belajar
今日はただ資料を整理するだけ。
Kyou wa tada shiryō o seiri suru dake.
“Hari ini aku cuma merapikan dokumen.”
それはただの仮説です。
Sore wa tada no kasetsu desu.
“Itu cuma hipotesis.”
Keluarga & teman
ただ会いたかっただけ。
Tada aitakatta dake.
“Aku cuma ingin ketemu.”
これはただの冗談だよ。
Kore wa tada no jōdan da yo.
“Itu cuma bercanda.”
Belanja & tanda “gratis”
試飲はただです。
Shiin wa tada desu.
“Coba minum gratis.”
Dialog 1
A: ご注文は?
B: 飲み物はただの水で大丈夫です。
A: Gochūmon wa?
B: Nomimono wa tada no mizu de daijōbu desu.
A: “Pesannya apa?”
B: “Untuk minum, cukup air putih saja.”
Dialog 2
A: プレゼンの狙いは?
B: ただ分かりやすく伝えることです。
A: Purezen no nerai wa?
B: Tada wakariyasuku tsutaeru koto desu.
A: “Tujuan presentasinya apa?”
B: “Cuma supaya mudah dipahami.”
Tada (ただ) berbeda dengan tadashi (ただし). Tadashi adalah konjungsi yang berarti “namun/kecuali,” misalnya: 許可する。ただし条件付きだ (Kyoka suru. Tadashi jōken tsuki da. = Diizinkan, tapi ada syarat).