OHAYOJEPANG - Mungkin kamu sudah sering mendengar kata konnichiwa sebagai salam siang.
Namun, tahukah kamu kalau sebenarnya kata ini berasal dari kalimat yang lebih panjang?
Dulu, konnichiwa adalah pembuka dari kalimat lengkap konnichiwa gokigen ikaga desu ka? (今日はご機嫌いかがですか?) yang artinya “Bagaimana kabar Anda hari ini?”.
Seiring waktu, manusia mencari cara yang lebih sederhana dalam berkomunikasi.
Akhirnya, kalimat panjang itu dipersingkat menjadi konnichiwa, yang praktis dan mudah diingat.
Baca juga:
Konnichiwa 「こんにちは」 bila ditulis dalam kanji akan terlihat seperti ini: 「今日は」.
Bagi yang sudah mengenal kanji, tulisan itu juga bisa dibaca sebagai kyou wa, yang artinya “Hari ini adalah…”.
Ada beberapa versi panjang dari salam ini yang diketahui, misalnya 今日はご機嫌いかがでしょうか? (konnichiwa gokigen ikaga deshouka?), artinya “Bagaimana kabarmu hari ini?”.
Versi lainnya adalah 今日は天気がよいですね (kyou wa tenki ga yoi desu ne), artinya “Cuacanya bagus hari ini”.
Dulu, orang-orang di Jepang biasa menyapa dengan kalimat panjang seperti itu.