Anda: 8番目の鉄塔の横、登山道標識に「笹ヶ峰3km」と書いてあります。
Hachibanme no tettō no yoko, tozandō hyōshiki ni “Sasagamine 3 km” to kaite arimasu.
Di samping menara listrik nomor 8. Ada tanda bertuliskan “Sasagamine 3 km”.
Petugas: 救助隊を向かわせます。動かず待機してください。
Kyūjotai o mukawasemasu. Ugokazu taiki shite kudasai.
Kami kirim tim penyelamat. Mohon tetap di tempat dan tunggu.
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Romaji |
---|---|---|
Sepatu gunung | 登山靴 | tozan-gutsu |
Jas hujan | 雨具 | amagu |
Tongkat trekking | ストック | sutokku |
Lampu kepala | ヘッドランプ | heddo-ranpu |
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Romaji |
---|---|---|
Peringatan petir | 雷注意報 | kaminari chūihō |
Angin kencang | 強風 | kyōfū |
Kabut | 霧 | kiri |
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Romaji |
---|---|---|
Medan berbatu | 岩場 | iwaba |
Punggungan gunung | 尾根 | one |
Aliran air / sungai | 沢 | sawa |
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Romaji |
---|---|---|
Mabuk ketinggian | 高山病 | kōzan-byō |
Terkilir | 捻挫 | nenza |
Dehidrasi | 脱水 | dassui |
Bahasa Indonesia | Bahasa Jepang | Romaji |
---|---|---|
Puncak gunung | 山頂 | sanchō |
Pondokan gunung | 山小屋 | yamagoya |
Toilet (umum/portabel) | トイレ | toire |
Air minum sangat penting. Jika melihat papan bertuliskan “水場 (mizuba) → 10 分”, itu menunjukkan arah ke sumber mata air.
Meski jalur mudah, sebaiknya bawa minimal 1,5 liter.
Jadwal bus di Jepang dibagi antara 平日 (heijitsu - hari kerja) dan 土日祝 (donichi shuku - akhir pekan dan hari libur).
Jika ketinggalan bus terakhir, bisa jadi harus berjalan kaki hingga 10 km.
Jangan membuang sampah di jalur. Tidak ada tempat sampah di sepanjang jalan, jadi semua sampah harus dibawa kembali.
Seperti kata para petugas: “ゴミは持ち帰るのがルールです” (Gomi wa mochikaeru no ga rūru desu).
Dengan memahami istilah Jepang dan langkah persiapan dasar, pendakian gunung pertama di Jepang bisa menjadi pengalaman menyenangkan dan aman.
Mulailah dari jalur yang mudah, perlahan tambah jarak dan ketinggian.